首页 > 娱乐 > 电影 > 朗读者:苦难就是苦难,苦难没有任何意义

朗读者:苦难就是苦难,苦难没有任何意义

电影The Reader 《朗读者》根据德国作家本哈德·施林克的同名小说改编,由凯特·温丝莱特主演。该片讲述的20世纪五十年代少年迈克和中年女子汉娜展开的一段仅仅只持续了一个暑假的刻骨铭心的爱情故事。但是随着汉娜以前曾在那个特殊的时期做过纳粹集中营的看守,儿女情长放在那些特殊的历史时期,显得尤为压抑。

迈克当年写的情诗

这部片子一举获得了一次奥斯卡金像奖最佳女主角和其他四项提名。我经常说电影最重要的是讲故事,故事好了,即便没有什么大牌明星,没有什么耗费巨资,整个电影的所带来的思考和影响还是很多的,也能成为一个好电影。所以我特别青睐这些有原著小说的电影。一般有原著的,原著还能被挑中拍电影的,故事一般都不会太差。

关于这部片子很多人都从什么二战啊,纳粹啊,这方面给予了很多分析。还有从男主人公角度出发,谈论少年时期的经历对孩子整个人生的影响。但是整个电影我看下来印象最深刻的却是电影快要结束的时候,男主迈克按照汉娜的遗嘱,去美国找到了当年的幸存者。此时,那个幸存者已经是一位作家了,迈克和她之间的对话。

尤其是女作家提到人们总是问她曾经在集中营的经历中学到了什么。但是她觉得那些无关痛痒的外人问的八卦问题。因为集中营不是大学,当初去集中营是因为纳粹的迫害,不是因为想要学习。我们总是听到一些所谓的成功人士老是出来卖惨。什么李嘉诚当年摆地摊的事迹,什么何鸿燊幼年家道中落的故事等等等。就连美国总统竞选好像都有卖惨的习惯。奥巴马老说自己出身不好。身为前总统儿子的小布什可谓是含着金汤匙出身了,实在想不到自己还有什么可以卖惨的,于是只能自己爆料是学渣。他大学成绩不好的事情就是他自己说出来的。

但是以上种种都是成功人士的一种说辞,他们诉说当年的苦难只是为了表现自己现在的成功。所以你去看看,哪个因为困难和挫折而失败的人会说苦难是人生的一笔财富之类的话。

其实这本身就是一个伪命题。不要再说什么在苦难中学会了坚强勇敢,因为苦难所以才成长为一个更好的人。也许没有苦难我们会变成一个更好的人,因为更多的人遇见苦难很可能会跨不过这个坎儿,从此一蹶不振。

苦难就是苦难,苦难没有任何意义。苦难不是用来学习的,苦难是用来克服的。

Mather: Why don't you start by being honest with me? At least start that way.What was the nature of your friendship?

你干吗就不坦白一点呢?至少开头就对我坦白,你们之间到底是何种关系?

Michael: When I was young I had an affair with Hanna.

当时我很年轻,我和汉娜相爱了。

Mather: I'm not sure I can help you,Mr.Berg.Or rather,even if I could I'm not willing to.

我觉得我帮不了你,伯格先生。而且就算我可以,我也不想帮你。

Michael: I was almost sixteen when I took up with her.The affair only lasted a summer,but...

差不多16岁时,我和她在一起。那段感情仅仅持续了一个夏天。不过……

Mather: But what? I see.And did Hanna Schmitz acknowledge the effect she'd had on your life?

不过什么?我懂了,汉娜·施密茨认识到她给你人生造成的影响了吗?

Michael: She'd done much worse to other people.I've never told anyone.

至少比她对其他人的影响要好得多,我从没跟任何人说过。

Mather: People ask all the time what I learned in the camps.But the camps weren't therapy.What do you think these places were? Universities? We didn't go there to learn.One becomes very clear about these things.What are you asking for? Forgiveness for her? Or do you just want to feel better yourself?My advice,go to the theatre,if you want catharsis,please.Go to literature.Don't go to the camps.Nothing comes out of the camps.Nothing.

人们总问我,我在集中营里学到了什么。但集中营又不是疗养所,你以为那是些什么地方,大学吗?我们可不是去那里学习的,这一点我非常清楚。你是想要我怎么样,原谅她吗?或者只是想让自己好受些?我的建议是想宣泄感情就到剧院里去,或者去读文学作品,别去集中营。在集中营里什么都得不到,什么都得不到。

生词:这段对话里的词都是基本的,不难理解,就不特别注明了。

本文来自投稿,不代表本人立场,如若转载,请注明出处:http://www.souzhinan.com/yl/138856.html