首页 > 娱乐 > 电影 > 美版《触不可及》内地将映,原版豆瓣9.2,永远别想超越了

美版《触不可及》内地将映,原版豆瓣9.2,永远别想超越了

白人瘫痪富豪,黑人贫民护工,不同阶层、不同肤色、不同文化,用一部电影告诉你跨越身份地位的友谊是如此令人感动,这或许就是《触不可及》的魅力所在。

美版《触不可及》即将于11月22在内地上映,影片翻拍自2011年法国电影《触不可及》。

法版《触不可及》无疑是影迷心中的经典,影片根据真实事件改编,讲述白人富翁菲利普因为一次跳伞事故瘫痪在床,欲请一位护工全职护理,但因为强烈的自尊心,菲利普一直没有找到合适的护工人选。直到有天,黑人小伙德希斯前来应聘,他刚从监狱出来,收入微薄还要背负家庭重担,为了拿到“辞退信”以申请救济金,他来到这里专门找辞。没想到随性洒脱的他却得到了菲利普给出的试用机会。由此,两个阶层、两种文化开始了尴尬而有趣的对撞……

原版《触不可及》在当年的法国拿下了年度票房冠军,在全球也拿下了4.26亿美元的票房。票房大卖的同时,影片的口碑也是在全球范围内获得了好评:IMDB评分8.5,电影排行榜第41名;豆瓣高达9.2(超60万网友大打分),位于豆瓣排行榜第25名。

2017年,美国大胆地翻拍了这一影史经典,导筒交给了拍过《魔术师》、《永无止境》、《分歧者1》的导演尼尔·博格。

影片主演阵容也十分强大,《绝命毒师》“老白”布莱恩·科兰斯顿饰演瘫痪富翁Phillip,著名喜剧演员凯文·哈特饰演黑人护工Dell,女神妮可·基德曼饰演Phillip的女管家。

不少《绝命毒师》的粉也是开玩笑表示不能直视老白坐在轮椅上,总感觉他心里在打着什么坏主意。

而相较于法版饰演黑人护工(奥玛·希 饰)的阳光痞气,凯文·哈特版本的小伙总是一种搞笑滑稽的脱口秀风格。

不过影迷也表示,正是这样的变化,才能让翻拍版有不一样的精彩味道。

改编最大的应该是妮可·基德曼的管家角色,这么漂亮,在电影中肯定不会浪费的,这点就不剧透了,还没看过翻拍版的就去影院观赏吧。

除了角色形象,美版在某些法版经典桥段做了不一样的处理,微剧透:比如法版中黑人护工对代表上流社会的歌剧等元素抱着无谓调侃的态度;而在美版中,黑人护工对这些元素先是调侃轻蔑,再是理解并欣赏,然后再与自己的文化融会贯通,引得大家的掌声。当然,这样的改编也很符合美国近些年的谨慎倾向。

美版《触不可及》已经在去年末到今年初在全球范围内上映了,并拿下了1.22亿美元的全球票房,虽然评分(豆瓣7.7/IMDB6.8)不如法国原版,经典程度也肯定无法超越原版,但因为美版改编的还算合适,然后由不同班底重新演绎一遍,还是有着不同于原版的特殊魅力。

本文来自投稿,不代表本人立场,如若转载,请注明出处:http://www.souzhinan.com/yl/190185.html