首页 > 娱乐 > 杨颖的英文名原来还有这么一层意思,难怪外国人听了会笑

杨颖的英文名原来还有这么一层意思,难怪外国人听了会笑

关于杨颖相信很多人都对她不陌生了吧,一开始是因为她的长相让不少人迷恋,后来参加了《奔跑吧兄弟》之后更是让她的热度上升了,很多人们也发现颜值真的非常高,因为这样也成为了很多人心目中的女神。加上她和黄教主的感情当时也是被不少人羡慕。

只是一提到杨颖的演技就实在是有种恨铁不成钢的感觉,白长了一张好看的脸,却只能当一个花瓶了。大家也都知道杨颖的英文名字叫做Angelabab,如果直接翻译的话就是天使宝贝,好像没什么毛病,甚至觉得寓意还不错,大多数人提起她都是用Angelababy或者baby来称呼她。

只不过我们不知道的是,这个名字其实还有另外一个名字,当时《复联3》剧组来跑男时,当开始讨论到跑男的几位成员,说到杨颖的时,听说杨颖的英文名叫:“angela baby”,还惊讶的说了一句“what”,后来的抖森也是一脸懵,他们只是觉得好笑。

因为在美国还有一个很隐晦的意思叫做“夜店舞娘”,用来形容舞娘和一些夜店类似工作者。对此,网友都纷纷的表示,真的替杨颖感到尴尬!难怪外国人听了会笑,毕竟谁会给自己取这样一个名字呢?这可真的是闹了一个大笑话了,所以今后在给自己取艺名的时候还是要多注意一下。

本文来自投稿,不代表本人立场,如若转载,请注明出处:http://www.souzhinan.com/yl/338449.html